samedi 17 mai 2008

Ah ces Ardennais !!


Nous avons beau être les " moins bourrins " de chez nous, certaines expressions nous trahissent :D

* Quand quelqu'un se mouche et que ça fait pas mal de bruit, ne dites pas "Oh ben y a du monde là-dedans ! ", ils ne comprendront pas :p

* " Sa mère la pute " n'est pas une expression courante
(hein Fanny :) )


* " Si j'avais un 18/20 à un examen, moi, je pisse partout ! "
Euh ... pourquoi ?


* " Alors j'ai pris mon stylo entre mes douilles ... " Tes quoi ?


Bon, là, j'en oublie mais y a quand même une petite liste ^^


Mais il faudra noter qu'à Waterloo les ananas ont des piques et que le Colruyt, c'est pour les pauvres :D :D

4 commentaires:

Anonyme a dit…

Y en a d'autres ! Après avoir du m'adapter au langage bouillonnais, je dois maintenant le traduire aux liègeois !
* A cause de la pluie j'ai les cheveux qui crollent ! --> Qui quoi ??
* Tu veux une chique ? --> une quoi !

Quant à sa mère la pute, je compte le sortir un de ces 4, mais je le dis tellement moins bien que Fanny ! (qui est une experte, elle a trouvé récemment que certaines personnes qui l'entouraient n'étaient pas des lampes :p)

Carelle a dit…

N'étaient pas des lampes ?! Quelle découverte ! Faudra qu'on m'explique !

Carelle a dit…

Ils ne savent pas non plus ce que sont les Saintes glaces et la saint Médar !

Anonyme a dit…

Ben moi j'le kiffe mon "sa mère la pute" ^^
En ce qui concerne les lampes, cette expression est la traduction de "ces gens ne sont pas des lumières" mais je trouve que "lampes" est tellement plus mignon. Et en parlant de lampe, une expression typiquement ardennaise est: "Y a d'la lampe" (et encore, tous les Ardennais ne le disent pas mais moi bien ^^).